⒈ 云霭、烟雾缭绕的景色。
例峨嵋的烟景令人留连忘返。
英clouds and mist-covered scene;
⒉ 美丽的景色。
英beautiful scenery;
⒈ 亦作“烟景”。
⒉ 春天的美景。
引南朝 梁 江【jiāng】淹 《惜晚春应刘【liú】秘【mì】书》诗:“烟景抱【bào】空意,蘅杜缀幽【yōu】心。”
唐【táng】 李白 《春夜宴从弟桃花【huā】园序》:“况阳春召我【wǒ】以烟景,大【dà】块假我以文章【zhāng】,会【huì】桃花之芳园,序天【tiān】伦之乐事。”
⒊ 云烟缭绕的景色。
引唐 韦应物 《游灵岩寺【sì】》诗:“吴 岫分【fèn】烟【yān】景, 楚 甸散林丘【qiū】。”
《宋史·李【lǐ】宥传》:“﹝ 李【lǐ】成 ﹞善摹写山水【shuǐ】,至得意【yì】处【chù】,疑非笔墨所成。人欲求者,先为置酒【jiǔ】,酒酣【hān】落笔,烟景万状,世传【chuán】以为寳。”
清 黄景仁 《八归·题吴悊甫湖【hú】田书屋图》词:“生綃一【yī】幅,水乡【xiāng】烟【yān】景,图就无限清感。”
⒈ 良辰美景。
引唐·李白〈春夜宴从弟桃【táo】李园序〉:「况阳春召我以烟景【jǐng】,大块假【jiǎ】我以【yǐ】文章。」
⒉ 像烟云变幻的笔法。
引《宋【sòng】史·卷三〇一·李育【yù】传》:「酒酣落【luò】笔,烟景万状,世【shì】传以为宝。」
1.拐了又拐,眼前一条分叉,齐御【yù】风想【xiǎng】也没想,就朝大路方向【xiàng】走去,从山脚拐【guǎi】过去【qù】,再【zài】拐过【guò】来,突然眼前豁然开朗【lǎng】,只见山【shān】崖之下,一片人【rén】烟景色映在他【tā】的眼前。