⒈ 爱【ài】一个人而连带【dài】爱【ài】他屋上的乌【wū】鸦。比【bǐ】喻【yù】喜爱一【yī】个人而【ér】连带地喜爱和他有关的人和物。及:达到。
英he that loves the tree loves its branches; love me,love my dog;
⒈ 谓爱其人而推爱及与之有关的人或物。
引语本《尚书大传》卷三:“爱人者,兼其屋上之乌。”
《孔丛子·连【lián】丛子下》:“若夫顾其遗嗣【sì】,得与羣臣【chén】同受釐福,此乃陛下爱屋【wū】及乌,惠下之道。”
明 许自昌 《水浒记【jì】·投胶【jiāo】》:“他们都是你舅【jiù】舅的相识,你何无爱屋及乌情【qíng】?”
《二【èr】十年目睹之怪现【xiàn】状》第十四回:“子存 宠上了小【xiǎo】老婆,未免【miǎn】爱屋及【jí】乌,把他也【yě】看得同上【shàng】客一般。”
⒈ 因【yīn】爱一个人连带的也爱护停留在他屋上的乌鸦【yā】。语本后【hòu】比喻【yù】爱一个【gè】人也【yě】连带的关爱【ài】与【yǔ】他有关的人或物。明·许自昌也作【zuò】「屋上瞻乌」、「屋【wū】乌【wū】推【tuī】爱」。
引《尚书大传·卷三·牧誓·大战篇》:「爱人者,兼其屋上之乌。」
《水【shuǐ】浒记·第八出》:「他们都是【shì】你舅舅的相识,你何无爱【ài】屋【wū】及乌【wū】情?」
《隋唐演义·第八【bā】七回》:「杨妃平【píng】日爱这雪衣【yī】女,虽是那鹦鹉可【kě】爱可喜,然亦因是安禄山所献【xiàn】,有【yǒu】爱屋及乌之【zhī】意【yì】。」
反爱莫能助
英语lit. love the house and its crow (idiom); involvement with sb and everyone connected, Love me, love my dog.
德语einen Menschen mit Haut und Haaren lieben
法语(expr. idiom.) Aime ma maison et le corbeau qui est dessus, Qui m'aime aime mon chien, Qui me amat, amat et canem meum
1.人都有以第一印象定【dìng】好坏的【de】习惯,认为一个人好【hǎo】时,就会爱屋及【jí】乌,认为【wéi】一【yī】个人不好【hǎo】时,就会全盘否认。经典名言【yán】经典【diǎn】名人【rén】名言经【jīng】典搞笑名言。
2.他【tā】一直珍【zhēn】藏着学生制作的纪念【niàn】品【pǐn】,爱屋及乌,这正是教师的爱心【xīn】。
3.他一直珍藏着学生的照片,爱屋及乌,这也是教师爱心的体现。
4.我和小军是【shì】好朋友,他送我【wǒ】一件很平常的礼【lǐ】物,因为爱【ài】屋及乌渐生爱【ài】意,直到【dào】爱不【bú】释【shì】手。
5.我和小军是好朋【péng】友,他送我一件很平常的礼【lǐ】物【wù】,因为【wéi】爱【ài】屋及乌渐生【shēng】爱意,直到爱【ài】不释手。
6.爱屋及乌是一种很自然的心态。
7.我和【hé】小军是好朋【péng】友,他送我一【yī】件很平常【cháng】的礼【lǐ】物,因为爱屋及乌渐【jiàn】生爱意,直到爱不释手。
8.我和小【xiǎo】军是好朋友【yǒu】,他送【sòng】我一件很【hěn】平常的礼物,因为爱屋【wū】及乌渐【jiàn】生爱意,直到爱【ài】不释手。
9.他一直珍藏着学生的照片,爱屋及乌,这也是教师爱心的体现。