⒈ 新婚之夜,亲友在【zài】新房【fáng】里跟【gēn】新婚夫妇嬉【xī】戏逗乐【lè】。也说“闹【nào】新房”、“闹洞房”
英rough horseplay at weddings;
⒈ 见“闹新房”。
⒈ 新婚之日,在洞房内向新郎新娘戏谑逗乐。也作「闹新房」。
引《二刻拍案惊奇·第一【yī】五回【huí】》:「当日徽【huī】商娶【qǔ】去时节,徽人风【fēng】俗,专要闹房炒【chǎo】新郎。」
《儒林外【wài】史·第三〇回》:「昨晚【wǎn】如夫人【rén】进门,小【xiǎo】弟不曾来闹房【fáng】,今日贺迟,有罪!」