nièzhàng

孽障


拼音niè zhàng
注音ㄋ一ㄝˋ ㄓㄤˋ

孽障

词语解释

孽障[ niè zhàng ]

⒈  用作骂晚辈的话。意为前世作孽而生下来的坏东西。

vile spawn;

引证解释

⒈  亦作“孼障”。

⒉  指罪恶。

清 李【lǐ】渔 《慎鸾交·债饵》:“前生孼【niè】障有千钧重,致今【jīn】世推移【yí】不动,遇着的野鬼【guǐ】家人都是一【yī】样兇【xiōng】。”
《红楼梦》第二九回:“我这老冤家,是哪一世里造下的孽障?”

⒊  坏东西。詈词。

《西游记》第五三回:“大圣【shèng】 駡道:‘我【wǒ】把你不识起倒【dǎo】的孽障!’”
《红楼梦》第六一回:“也须得把【bǎ】 彩云 和 玉【yù】釧【chuàn】儿【ér】 两【liǎng】个孽障叫了来。”

⒋  犹言孽根。对子女或胎儿的昵称。

《儒【rú】林外史》第【dì】二一回:“丢下这个孽障种子,还不曾【céng】娶【qǔ】得一个孙媳妇。”
清【qīng】 蒲松【sōng】龄 《聊斋志异·农妇》:“一夕与邻妇语,忽起曰【yuē】:‘腹【fù】少微痛,想孽【niè】障【zhàng】欲离身也。’”
周立【lì】波 《暴风骤雨》第一部七【qī】:“日本【běn】 鬼子死的死,逃【táo】的【de】逃,把他撂下来,象个没有【yǒu】爹妈的孽障。”

国语辞典

孽障[ niè zhàng ]

⒈  佛教用语。由于过去产生的恶【è】行所造成今生的【de】障碍。也【yě】作「业障」。

⒉  骂人的话。意指可恶的家伙、该死的人。也作「业障」。

《红楼梦·第三【sān】回》:「孽障【zhàng】,你生【shēng】气【qì】,要打骂【mà】人【rén】容易,何苦【kǔ】摔那命根子。」

英语evil creature

德语Buddhawerdung gefährdende Sünden, Frevel (S)​

法语créature maléfique

分字解释


※ "孽障"的意思解释、孽障是什么意思由恒修居汉语词典查词提供。

造句


1.中英【yīng】文对照:最后郑玉【yù】楠【nán】生下了为世俗所不容的“混血【xuè】孽【niè】障”,孩子【zǐ】那【nà】触目惊心的蓝眼【yǎn】睛将一切毁灭【miè】。

2., 徐【xú】泓【hóng】义愤填【tián】膺的瞪着【zhe】徐【xú】彬,那双幽黑的眼眸中更是略【luè】见【jiàn】火苗跳动【dòng】,此刻怕是欲【yù】将他这孽障儿子活剥生【shēng】吞的心都有了。