⒈ 进入【rù】比赛、演出、会议、展览会【huì】等公【gōng】共【gòng】活动【dòng】场【chǎng】所的【de】入门凭证。一般都印有【yǒu】或注【zhù】明时间、座次、票价或持【chí】券者应注意的事项。喻指参加某【mǒu】种比赛的资【zī】格。
⒈ 进入比赛、演出、会议、展览会【huì】等【děng】公共活动【dòng】场所的【de】入【rù】门凭证【zhèng】。一般都【dōu】印有或【huò】注明时间、座【zuò】次、票价或持券者应注意的事项。
⒉ 喻指参加某种比赛的资格。
引《人民日【rì】报》1983.11.29:“谁将在明年代【dài】表亚洲参【cān】加【jiā】奥运会男篮比【bǐ】赛,29日晚上就可以揭晓【xiǎo】,中国队会【huì】不会【huì】轻【qīng】易地打败日本队,取得奥【ào】运会‘入场券’呢?”
⒈ 进入某场所时,持有许可进入的票券。
例如:「今晚职棒赛的入场券,一票难求。」
⒉ 借指为参加某种比赛的资格。
例如:「决赛获得冠亚军的队伍才有资格获得参加奥运的入场券。」
1.杰勃把赌【dǔ】注押在了【le】这些品质上,坚信它【tā】们就是纳【nà】斯【sī】特【tè】公司跨向最顶尖公司【sī】行列【liè】的入场券。