⒈ 退还。
例无法投递,退回原处。
英return; give (send) back;
⒉ 返回原来的地方。
例道路不通,只得退回。
英go (或turn)back;
⒈ 退还原物。
引宋 周煇 《清波别志》卷下:“至於给俸日,各出御笔乞增禄。有【yǒu】司不敢【gǎn】遵【zūn】用,悉【xī】退回。”
老舍 《茶馆》第三幕:“二位先生,茶钱退回。”
⒉ 返回原处。
引《三国【guó】演义》第【dì】三十回:“﹝ 曹操【cāo】 ﹞意欲【yù】弃 官渡 退【tuì】回【huí】 许昌,迟疑未决。”
杨朔 《月【yuè】黑夜》:“白【bái】天,当然不能过河,退回昨天出【chū】发的地方。”
⒈ 归还、退还。
引《红楼【lóu】梦·第【dì】五七回》:「这丫头今【jīn】儿不疯了【le】!怎么去了几日,忽【hū】然变了一个人。我【wǒ】明【míng】儿必回【huí】老【lǎo】太太,退回你去,我不敢要你了。」
近璧还 归还
⒉ 倒转回去,返回。
例如:「这是一条死巷子,得退回去。」
英语to return (an item), to send back, to go back
德语zurückgeben (V), zurückziehen (V)
法语renvoyer, retourner
1.商【shāng】栈【zhàn】大【dà】堂中,围观的【de】闲杂人等早已尽数退回自己房【fáng】中,连【lián】董伶在【zài】与蒙殊寒暄数句后亦被劝回。
2., 我的生【shēng】活每况【kuàng】愈下,但它【tā】没有过错【cuò】,因为我仅没有【yǒu】跌【diē】倒,反而始终斗志昂扬【yáng】,也【yě】就是说,生活中的【de】每【měi】次下降,并没使【shǐ】我退回到出发【fā】点。圣西门
3.如果【guǒ】没有时间和头【tóu】脑,你就进入了那【nà】最终的。透过性,你【nǐ】可以进入一个片刻,然【rán】后你又退【tuì】回到原本的样【yàng】子,那暂时的。透过静心,你【nǐ】可【kě】以停留【liú】在【zài】最终的【de】,二十四小时不【bú】断地处【chù】于高潮般的喜【xǐ】乐。你的每个片刻都变成了一支舞【wǔ】。
4.一百十九、令张竞生哭笑不得的是,他写给【gěi】***的【de】万言【yán】书被有关部门批了四个字“退回,酌办”后【hòu】,最后退【tuì】进了他【tā】个人【rén】的档案袋【dài】里【lǐ】。
5., 我的【de】生活每况【kuàng】愈下,但它没有过错,因为【wéi】我不仅没有跌倒,反而始【shǐ】终斗志昂扬【yáng】,也【yě】就是说,生活【huó】中的每一次下降,并没有使我退【tuì】回到出发点。圣【shèng】西【xī】门
6.张先【xiān】生气坏了【le】,他说【shuō】自己【jǐ】前【qián】后【hòu】交【jiāo】了20600元课时费,现在他要求学校不仅要退回剩余的课时费【fèi】,还要把暑【shǔ】假补课的近【jìn】四千元钱退还给【gěi】他。
7.即使你认为不会和办公室里的【de】特定人群和睦【mù】相【xiàng】处,也【yě】不妨一试【shì】,你总【zǒng】是可以退回来【lái】做一【yī】个独行客的。
8.中国【guó】并不是完全没【méi】有进【jìn】步,不【bú】过惰性太【tài】大,向前三步又退【tuì】回两步,所以到如【rú】今还是这个样【yàng】子。
9.再【zài】打一回;当你【nǐ】双脚疲惫不堪,而【ér】不【bú】得不退回【huí】拳【quán】击场【chǎng】的中央时,再打一回。
10.人一辈子【zǐ】都要【yào】不停地往前走,需【xū】要这样【yàng】一种支撑,他【tā】们【men】会让你感觉到,无【wú】论你做【zuò】什么事,不成功、没关系,退回来,你【nǐ】还有,有依靠、有兄【xiōng】弟。