⒈ 一个人在社会中的职务,职位以及由此显示出的重要程度。
例地位平等。
父亲的地位。
英position; place; status; standing; posture; rank;
⒉ ;也指国家、团体在社会关系中所处的位置。
例国际地位。
⒊ 人或物所占的地方。
例把你自己放在我的地位上。
英place;
⒈ 人或团体在社会关系中所处的位置。
引《管子·五行》:“治祀之下,以观地位。”
尹之章 注:“理於祭【jì】祀之时,於其所祭【jì】之下【xià】,观知地【dì】位之尊卑也。”
《南史·齐豫章文献王嶷传》:“自以地位隆重,深怀退素。”
周而复 《上海的【de】早【zǎo】晨》第【dì】一部一【yī】:“现在从【cóng】事【shì】务主任爬到副厂长的地位,是总经理【lǐ】面前的一位【wèi】红人,谁也奈何【hé】他不得。”
⒉ 人或物所占的地方。
引《宋【sòng】史·礼【lǐ】志三》:“御史中丞【chéng】 黄履 谓:‘南【nán】郊合祭,因 王莽 諂事 元【yuán】后,遂【suí】躋地位,同席共牢。’”
鲁迅 《彷徨·示【shì】众》:“这胖子过于横阔【kuò】,占了两【liǎng】人的【de】地位,所【suǒ】以续到的便只能屈在第二层【céng】,从前面的两个脖子之间【jiān】伸进脑袋【dài】去。”
巴金 《灭【miè】亡》一:“左边的墙【qiáng】壁被方桌占去【qù】了三【sān】分之一的地【dì】位,桌子两边放着两把椅子【zǐ】。”
⒊ 程度;地步。
引《水浒【hǔ】传【chuán】》第九五回:“郁保四 到如此窘迫慌乱的地位【wèi】,身上又中【zhōng】了两矢【shǐ】。”
《西游【yóu】记【jì】》第八三回:“行【háng】者 揩了眼泪道:‘也罢,到【dào】此地位,势【shì】不容己,我还进去。’”
《红楼梦》第一一五回:“东府里不知干了什么,闹到如此地位!”
清 袁枚【méi】 《随园诗话》卷二【èr】:“明 大学士 刘【liú】健【jiàn】 好理学,恶人作诗。曰:‘汝辈作诗【shī】,便造 李 杜 地【dì】位,不过一酒徒耳。’”
⒈ 人或团体在社会关系中所处的位置。
引《南齐【qí】书·卷【juàn】二二·豫章文【wén】献王传》:「自以地位隆【lóng】重,深【shēn】怀退素【sù】,北宅旧有园田之美,乃【nǎi】盛【shèng】修理之。」
《初【chū】刻拍案惊奇·卷【juàn】二【èr】〇》:「后来【lái】果然中【zhōng】了【le】孝廉,只做到【dào】一个知州地位。」
近名望 职位 身分
⒉ 地步、处境。
引《红楼梦·第三四回【huí】》:「我【wǒ】的娘!怎么下【xià】这般的狠手!你但凡听我一句话,也不【bú】得【dé】到这步地位【wèi】。」
英语position, status, place, CL:個|个[ge4]
德语widerspiegeln, reflektieren (V)
法语position, situation, place, espace