⒈ 使精神胞满,情绪高昂。
例使灰心丧气的人振作起来。
英cheer up;
⒈ 兴起。
引唐 张说 《先天酺宴序》:“是日六乐振作,万舞苒弱。”
《宋史【shǐ】·乐志【zhì】五》:“皇帝乘大輦出大次,乐正【zhèng】撞景【jǐng】钟【zhōng】,鼓吹【chuī】振作。”
《剪灯新话·永州野庙记》:“未及数里,大风振作,吹沙走石。”
⒉ 奋发。
引《古今小说【shuō】·游酆都胡母迪【dí】吟诗【shī】》:“自【zì】 石晋 臣事夷【yí】敌,中原至今丧气,一时不能振作。”
《官场【chǎng】现形记》第五六回:“此时制臺正想振作有【yǒu】为。都説【shuì】:他的人是个好【hǎo】的。”
《老残游记【jì】续集遗【yí】稿【gǎo】》第一回【huí】:“看着【zhe】朝政日衰【shuāi】,知道难期振作,就搬到 山海【hǎi】关 外【wài】 锦州府 去住家。”
⒈ 兴起。
引《宋史·卷一三〇·乐志五》:「乐正撞景钟,鼓吹振作。」
⒉ 奋发。
引《喻世【shì】明言【yán】·卷三二·游酆都胡毋迪吟诗》:「自石【shí】晋臣事【shì】夷【yí】敌,中原至今丧【sàng】气,一时不能振作。」
近奋起 抖擞 焕发 振奋
反不振【zhèn】 低沉 颓【tuí】靡【mí】 颓废 颓唐 颓【tuí】丧 灰心 消沉 衰颓 委靡 萎靡
英语to bestir oneself, to pull oneself together, to cheer up, to uplift, to stimulate
德语sich aufraffen, sich zusammenraffen (V)
法语stimuler, animer, exciter, prendre courage