《蝶恋花·昨夜秋风来万里》鉴赏

原文

昨夜秋风来万里。月上【shàng】屏帏,冷透【tòu】人衣袂【mèi】。有客抱【bào】衾愁不寐。那堪玉【yù】漏长【zhǎng】如岁【suì】。

羁舍留连归【guī】计未。梦断魂销,一枕【zhěn】相思泪。衣带渐宽无【wú】别【bié】意。新书报我添【tiān】憔悴。

赏析

  此词写的是一个“愁”字。

  为何而愁?乍看【kàn】是秋风冷月触【chù】动了离人的【de】乡愁【chóu】。秋风、明月是容【róng】易【yì】触发乡愁的,不过【guò】读完全词【cí】才知道【dào】几乎被【bèi】词人瞒过【guò】,原来激发词客乡愁的【de】,并非【fēi】秋风明月【yuè】,而【ér】是思妻之愁。

  其愁若何?答【dá】曰:”有客抱衾愁不寐“。“羁舍留连”、“梦断魂销”、“衣【yī】带渐宽”,都【dōu】是【shì】写愁,但【dàn】都不如“抱衾【qīn】不寐”深刻形象。

  “有客抱衾愁【chóu】不寐,那堪玉【yù】漏长如岁。”中“长如岁”三字【zì】又【yòu】生动【dòng】地表现出词人对与【yǔ】妻子相见的【de】期盼,怨时间过得太慢。

“梦断魂销,一枕相思泪。”这里用“相思泪”来抒写思妻之情。

  “衣带渐宽无别【bié】意,新书报我添憔悴【cuì】。”此句尤为抒写【xiě】了羁旅思妻的感伤【shāng】情怀,为相思而憔悴【cuì】消瘦。“新书报【bào】我添憔【qiáo】悴”,妻【qī】子近【jìn】日来信,说她因思“我”而一天比一天憔悴!说【shuō】月能“冷透人衣【yī】袂【mèi】”,说“玉漏长如岁”,是无理的【de】,但却合情。另有龙注引简文【wén】帝诗,仅出“衣【yī】带宽”意,没有联系两句词的上下文意【yì】笺释。按【àn】此处词意当从柳永词“衣【yī】带渐宽终【zhōng】不悔,为【wéi】伊消【xiāo】得人憔【qiáo】悴【cuì】”(《凤栖梧》)中脱【tuō】化【huà】而出,况且,“衣带【dài】渐宽”、“憔悴”等字面也有关连。

  月【yuè】冷、夜【yè】长,用今【jīn】天美学术语【yǔ】来解释,是一种移情作用。文学大家其风格是【shì】多样化的。苏轼写【xiě】豪放词【cí】,亦间写【xiě】婉约词【cí】,此【cǐ】词风格【gé】即属于后者。

苏轼简介

唐代·苏轼的简介

苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学【xué】家、书画家、美食家。字子【zǐ】瞻,号东坡居士。汉族,四川【chuān】人,葬于【yú】颍昌(今河南省平顶山市【shì】郏县)。一生仕【shì】途【tú】坎坷,学识渊博【bó】,天资极高,诗文【wén】书【shū】画皆精。其【qí】文汪洋恣肆,明白畅【chàng】达,与欧阳【yáng】修【xiū】并称欧苏,为“唐宋八大【dà】家”之【zhī】一;诗清新豪健,善用夸张、比【bǐ】喻,艺术【shù】表现独【dú】具风【fēng】格【gé】,与【yǔ】黄【huáng】庭坚【jiān】并称苏【sū】黄;词开豪放一派,对后世有巨大影【yǐng】响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创【chuàng】新意,用笔丰腴跌【diē】宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋【sòng】四家;画学【xué】文同,论画主张【zhāng】神似【sì】,提倡“士人画【huà】”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府【fǔ】》等。

...〔 〕