首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《忆秦娥·中斋上元客散感旧》翻译及注释

宋代刘辰翁

中斋上【shàng】元客散感旧,赋【fù】《忆秦娥》见属,一读【dú】凄然。随【suí】韵寄【jì】情,不觉悲甚。

译文:邓剡在上元【yuán】节客散后怀念起【qǐ】往事,作一首【shǒu】《忆秦娥【é】》词赠予【yǔ】我,我读过之后顿【dùn】感凄凉,便按照原韵和了一首,不【bú】禁觉【jiào】得非【fēi】常悲痛。

注释:中斋:即邓剡【yǎn】,号中斋。词【cí】人之友。上元:正月【yuè】十【shí】五为上元【yuán】节,又称元宵【xiāo】节。见属:赠送。

烧灯节,朝京道上风和雪。风和雪,江山如旧,朝京人绝。

译文:过去每逢元宵,成千上万的朝京士女,拥进城里观灯闹元宵【xiāo】。如今皇上【shàng】太后都被【bèi】掳【lǔ】到北【běi】方去【qù】了,京城已不复存在,进京朝拜的【de】路【lù】上,行人断【duàn】绝,有的只【zhī】是【shì】满【mǎn】天风雪。

注【zhù】释:烧灯:燃灯【dēng】。正月十五夜【yè】各处挂出花灯。朝【cháo】京:通往【wǎng】京城【chéng】的路。

百年短短兴亡别,与君犹对当时月。当时月,照人烛泪,照人梅发。

译文:刚才还是盛极一时,文恬【tián】武嬉,载歌【gē】载舞,极尽奢靡,转眼便成凄凉【liáng】瓦砾【lì】焦【jiāo】土。唯【wéi】有当年【nián】的明月,仍然【rán】永恒地照【zhào】着人间,照着流泪【lèi】的【de】蜡烛,照着大家已经花白【bái】的【de】头发。

注释:梅发:指花白的头发。

刘辰翁简介

唐代·刘辰翁的简介

刘辰翁

刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字【zì】会孟,别号须【xū】溪【xī】。庐陵灌溪(今【jīn】江【jiāng】西省吉安市吉安县【xiàn】梅塘乡小灌村【cūn】)人。南宋末年著名【míng】的爱国诗人。 景定【dìng】三年(1262)登进士第。他一生【shēng】一生致力于文【wén】学创作和文学批评活动,为后人留【liú】下了可【kě】贵【guì】的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为【wéi】《须溪先生全集》,《宋史·艺【yì】文志》著录为一【yī】百【bǎi】卷【juàn】,已【yǐ】佚。

...〔 ► 刘辰翁的诗(430篇)